It is helpful to cross out any facts presented in the problem that are not needed to answer the question。中的从句the problem that are not needed to answer the question是什么意思?这个问题不需要来回答这个问题,这不通呀.

热心网友

It is helpful to cross out any facts presented in the problem that are not needed to answer the question。兄弟,错了。意思应该是:在这个问题中,有些是不需要用来回答这个问题的观点(材料),把这些观点(材料)划掉,这是对你有帮助的。-- cross out, 在。。。上面打叉 -- any facts presented in the problem that are not needed to answer the question 列在问题中,而对回答问题又用不上的观点(材料)自己去把这句话翻译得通顺又好看吧。

热心网友

the problem that are not needed to answer the question解答这个题时用不到的问题。这应该是在讲解题方法吧,感觉是。

热心网友

你看错了presented in the problem 是连在一起的这样来看就清楚了:To cross out any facts presented in the problem that are not needed is helpful to answer the question~~~也就是说,注意那些从这个问题中衍生出来的观点,有助于解答这个提问^_^