間に和間该如何区分?彼は三个月間に日本語が?せるようになりました三个月不是表示期间吗?他是在三个月一直做某事情的??在这里为什么用間に??間に和間该如何区分?书上说的太笼统了,请大家说的详细点!

热心网友

应该不是に应该是で

热心网友

“間に”表示在一定时间幅度内,进行某一动作或作用。“間”表示在整个时间内进行某一动作或作用。

热心网友

前者是强调在某一特定时间段内在做的事情,这里关键是做事的过程; 后者是说话时的时间状态,这里关键是强调做事的时间.