1. もしもし、こちらは朴申しますが、そちらに安?|さんとおっしゃる方はおいででしょうか。2. ビーフカレーとサラダでございますね。かしこまりました。少少お待ちくださいませ。这里的ませ是什么意思?3.日本語でお名前とご住所を?欷蓼工?4.もうすぐ?r間です。早くお?辘摔胜盲皮坤丹ぁ?5.あの方とはお?しになりませんよ。6.よろしかったら、召し上がってください。

热心网友

1、喂喂,我是朴××,请问有一个叫安东的人到了您那儿了吗?2、(您要的是)牛肉咖喱和色拉(生菜)。知道了,请稍候。这里的ませ是日语的丁宁语,表示对客人的恭敬之意。多用于服务行业。3、(您)会用日语书写姓名与住址吗?4、时间就快到了,请早点回来吧!5、跟那个人无法交谈。6、(如果您觉得好的话)请吃吧。

热心网友

1.喂~我是朴申,请问安东先生和翻译过来了吗?2.您点的是咖喱牛肉饭和沙拉,明白了.请您稍等! 这里ませ是尊敬语,没有具体意思.3.请问是用日语写姓名和住址吗?4.时间就要快到了,请快点回来!5.和那个人无法交谈.6.如果可以了的话,就请吃(用)吧!

热心网友

1、喂喂,我是朴××,请问有一个叫安东的人到了您那儿了吗? 2、(您要的是)牛肉咖喱和色拉(生菜)。知道了,请稍候。这里的ませ是日语的丁宁语,表示对客人的恭敬之意。多用于服务行业。3、(您)会用日语书写姓名与住址吗? 4、时间就快到了,请早点回来吧!5、跟那个人无法交谈。6、(如果您觉得好的话)请吃吧。

热心网友

以上都是女人用语、男人不可这样说的试翻译如下:1。 Hello, here is Pei ,Is Mr。/Ms。 Ando there 1。 喂喂,这边的朴君说,请问那边的安东君在吗2。 It is a beef curry and a salad。 Understaood。 Please wait a little time。 2。 咖喱与牛肉色拉。知道了。请稍稍等候这里的ませ是增加的意思3。 Are the name and the address written in Japanese?3。 用日语与名字被写住址吗4。It is time soon。 Please return early。 4。时间已经马上快到了。请早点回来5。It doesn't become a story with that。 5。这不变成那一位的话6。Please eat when it is good。 6。弄好好、请吃吧。