[逮捕されたのは福?胁┒嗲俗·啵矗?rの母親で、ことし10月、自宅で18?rの次女の?や背中を殴ったとして ?Δ我嗓い证郡欷皮い蓼筣请问高手这句句子里的として是什么意思啊.我对这个词的用法很模糊,望指教!!!

热心网友

という事で

热心网友

翻译:被逮捕的住在福?胁┒嗲?0岁的母亲,今年10月,在自己家中殴打二女儿的脸和后背而 作为 受伤的疑点被逮捕。例:学生として,作为学生祝你成功!上外日语系毕业者

热心网友

作为……

热心网友

作为……,被认定为……因涉嫌在家中殴打18岁的二女儿的脸及背部的伤害行为而被逮捕