康德的这句话:有两种伟大的事物,我们越是经常越是执着地思考它们,我们心中就越是充满永远新鲜、有增无已的赞叹和敬畏:我们头上的灿烂星空,和我们心中的道德法则。请问,哪里有比较地道的英语翻译?
热心网友
原碑用德/俄文镌刻,见附图。英文译文为:Two things fill the mind with ever new and increasing admiration and awe, the more often and perseveringly my thinking engages itself with them: the starry heavens above me and the moral law within me.