子复曰:“贤贤易色:事父母,能竭其力;事君,能致其身;于朋友交,言而有信。虽日未学,吾必谓之学矣。”子曰:“君子不重,则不威;学则不固。主忠信。无友不如已者。过,则勿惮改。”子曰:“父在,观其志;父没,观其行;三年无改于父之道,可谓孝矣。”

热心网友

老子重述:“一个有能力的人:对父母,尽心尽责尽孝道;对君主尽心尽力的帮助他巩固政权;与朋友交往,说到做到守承诺重信誉。虽然说了并没有做到,所以我必须努力学习。”老子说:“你自己都不尊重自己,别人怎么信你;学识渊博而不固执。才会得到长辈的信任。交的朋友的知识还不如自己不如不交。错了,必须要马上改正。”老子说:“父亲在时,儿子就学习父亲的品德,父亲去逝了,儿子就谨记父亲的教诲;三年内没有违背父亲的品行和教诲,可以称为孝子。”

热心网友

分类不正确 呵呵是古文文学

热心网友

孔子又说:“贤者做事都表现的出他们是贤者:孝敬父母,能够竭尽他的能力;侍奉君王,能够全身心的做;和朋友的交往,说话有信用。即使他没学习过一天,我却肯定说他已经学过了。”孔子说:“一个人若不自重,那么他就没有威信。………………”孔子说:“父母健在时,要看人的志气;父母去世了,要观察人的行为;三年都没有违背孝敬父母之道,那么这个人才称的上是孝子。”(第二句还真翻不上来了,我的翻译大多数是属于意译,有些地方可能不太正确啊,还有,“三年”我虽然就翻译为三年,但还有可能是“多年”的意思,我也不敢肯定,因为古人父母去世后,其子女有守墓三年之说。)