热心网友

因为在授予马歇尔元帅衔时,美国政府考虑到马歇尔的英文发音和元帅的英文发音一样,这时就出现了一个问题:在称呼马歇尔元帅时,就有可能被人们误听为:马歇尔马歇尔或元帅元帅,而这是极不严肃的。为了避免这种在称呼上让人误会的情况发生,因此就诞生了一种新的军衔——五星上将。

热心网友

因为首任总统华盛顿称将军,所以不设元帅

热心网友

因为在授予马歇尔元帅衔时,美国政府考虑到马歇尔的英文发音和元帅的英文发音一样,这时就出现了一个问题:在称呼马歇尔元帅时,就有可能被人们误听为:马歇尔马歇尔或元帅元帅,而这是极不严肃的。为了避免这种在称呼上让人误会的情况发生,因此就诞生了一种新的军衔——五星上将。

热心网友

美国军队统帅只有一个:总统!

热心网友

一是,避免与马歇尔重名二是,一般是战功赫赫才授元帅衔,战后则缺少这个条件,所以就取消了元帅的设置

热心网友

楼上的hexla:罗斯福总统正是在1944年开始的第4个任期上突发疾病去世的,杜鲁门副总统接任总统。第22条修正案于1951年通过实施。第二十二条修正案〔1951〕 第一款 无论何人,当选担任总统职务不得超过两次;无论何人,在他人当选总统任期内担任总统职务或代理总统两年以上,不得当选担任总统职务一次以上。但本条不适用于在国会提出本条时正在担任总统职务的任何人;也不妨碍在本条生效时正在担任总统职务或代理总统的任何人在一届任期结束前的时间里继续担任总统职务或代理总统。 第二款 本条除非在国会将其提交各州之日起7年以内,由3/4州议会批准为宪法修正案,不得发生效力。

热心网友

你是想问元帅称谓之"名"还是元帅军衔之"实"呢美国有相当于元帅的"五星上将"军衔,海外华文也有意译为"元帅"的,严格说不为错美国是回避了拼音文字中惯用的"元帅"称谓(陆空军Marshal,海军Fleet of the Admiral)而换了个说法(陆军General of the Army,空军General of the Air Force,海军Fleet Admiral)美国二战后的高级军衔为什么弃Marshal而取General?马歇尔和Marshal同音之说只是个借口,表达对潘兴将军的尊重其实也不是真正原因其实美国的高级军衔一直是弃Marshal而取General的,当初潘兴的General of Armies(注意是复数以及没有不定冠词the这一微妙区别)军衔其实也相当于元帅,当时也没有马歇尔和Marshal同音的忌讳美国的高级军衔为什么一直弃Marshal而取General?关键在于美国意在标榜其新兴民主国家比起老牌帝国(主要是英国)来的"先进性",回避一些贵族气息浓郁的封号称谓,如美军就没有Order(勋章,勋位)而只有Medal(奖章,某些场合翻译作勋章),弃Marshal而取General也是这个原因所以说美国有相当于元帅的军衔(五星上将以及历史上的General of Armies等)美国没有元帅之“名”的军衔,是美国新大陆精神所致 。

热心网友

好像一定要四星才是上将吧。

热心网友

罗斯福还想搞第四届,美国于1947年通过了宪法修正案22条.规定总统任期不得超过2届.

热心网友

可能是习惯不同吧,反正只要达到了那个级别,那些将军们也就没得说了。名誉、地位有了,大家又认同了,谁还会说什么?

热心网友

五星上将属于元帅

热心网友

因为M国各州接待军人是按军衔安排.如准将只能住一星级酒店,两星将军只能住两星级酒店................巴顿也只能住三星酒店.元帅就只能住招待所!所以大家争当五星上将而不愿当元帅了.

热心网友

美国在给马歇尔授元帅军衔的时候,马歇尔考虑到他的老上级潘兴没有授元帅军衔,为了表示尊重,就拒绝了元帅军衔,美国政府为了表彰他,就取消了元帅的军衔

热心网友

美国的语言中没有"元帅"这个词.

热心网友

现在好象大多数国家都不设元帅了。美军现在最高就是四星上将。

热心网友

只是名称而已.

热心网友

美国没有元帅只是翻译不一样造成的相当与元帅这一级的就是五星级上将.

热心网友

显示自己的现代化

热心网友

美国 与众不同 知道不

热心网友

也许在战时就会恢复

热心网友

走进现代化

热心网友

走进现代化

热心网友

因为在授予马歇尔元帅衔时,美国政府考虑到马歇尔的英文发音和元帅的英文发音一样,这时就出现了一个问题:在称呼马歇尔元帅时,就有可能被人们误听为:马歇尔马歇尔或元帅元帅,而这是极不严肃的。为了避免这种在称呼上让人误会的情况发生,因此就诞生了一种新的军衔——五星上将。

热心网友

你是想问元帅称谓之"名"还是元帅军衔之"实"呢美国有相当于元帅的"五星上将"军衔,海外华文也有意译为"元帅"的,严格说不为错美国是回避了拼音文字中惯用的"元帅"称谓(陆空军Marshal,海军Fleet of the Admiral)而换了个说法(陆军General of the Army,空军General of the Air Force,海军Fleet Admiral)美国二战后的高级军衔为什么弃Marshal而取General?马歇尔和Marshal同音之说只是个借口,表达对潘兴将军的尊重其实也不是真正原因其实美国的高级军衔一直是弃Marshal而取General的,当初潘兴的General of Armies(注意是复数以及没有不定冠词the这一微妙区别)军衔其实也相当于元帅,当时也没有马歇尔和Marshal同音的忌讳美国的高级军衔为什么一直弃Marshal而取General?关键在于美国意在标榜其新兴民主国家比起老牌帝国(主要是英国)来的"先进性",回避一些贵族气息浓郁的封号称谓,如美军就没有Order(勋章,勋位)而只有Medal(奖章,某些场合翻译作勋章),弃Marshal而取General也是这个原因所以说美国有相当于元帅的军衔(五星上将以及历史上的General of Armies等)美国没有元帅之“名”的军衔,是美国新大陆精神所致 。