What's wrong? What's the matter? What happened to you? What's up?有什么区别?可否互相替换?
热心网友
1.出了什么毛病?(一般指物品,有时也指人哪里不舒服)2.有什么麻烦?(一般指事件)3.你发生了什么事?(一般指人本身发生了的事)4.什么情况?根据具体情况,有时可以通用.
热心网友
在一般情?r下可以替换.是你怎么了或是出什么事了
热心网友
这几个句子的意思都是一样所以当然可以替换了。同样是你怎么了或是出什么事了。
热心网友
在英语口语里是可以相互替换的
热心网友
在一般情?r下可以替?Q。
热心网友
虽然直接翻译意思不一样,但是实际上都是问对方怎么了,大多数情况都可以互换.
热心网友
分别翻译如下:1、What thing made a mistake?2、What matter?3、What had?4、What situation?
热心网友
What's wrong?、What's the matter?、What happened to you?三者大体一样,都指发生了什么事。最后一个常用于打招呼,意思是“最近有什么新闻/事情?”之类的,这种情况多为美国口语;但此句也可当前面三句来用,但我听到的不多,最多的还是打招呼。
热心网友
意思一样的,可以互换。
热心网友
四句话都可译为:怎么了? 或 发生什么事了?一般都可通用
热心网友
意思都是 怎么了或出什么事了 所以可以互换
热心网友
不可以互相转换。第一个是问的:什么东西弄错了?第二个: 什么事情??第三个: 发生什么了?第四个: 什么情况?单从字面意思来讲,他们的关系一目了然啊