When fall comes ,the year turn around. 这句话是当秋天来临的时候,一年也即将结束的意思吗?

热心网友

如果说:A new year has come around. 意思就是“新的一年又来到了”但是这里用的是“turn around”就大不相同了,应该是有“转机”的意思。《举个例句》Do you think our housing sales will turn around during this year? 你认为我们的住房销售今年出现转机吗?虽然不知道前文的内容,但应该与公司销售或商业的市场营销有关。When fall comes ,the year turn around. [译为]:等秋天一到,今年将会有转机。

热心网友

YEAH

热心网友

我觉得是跟中文里的“冬天到了 春天还会远吗”的意思差不多这句话应该是句谚语,不大可能单纯的表示“当秋天来临的时候,一年也即将结束”的意思,估计是昭示世事循环往复或者三十年河东三十年河西的意思

热心网友

完全正确