请问Here is your coat and your umbrella.中的主语不是大衣和伞吗?为什么谓语用is而不用are.
热心网友
这里涉及两个问题。1,在there be+主语的句型中,谓语动词用什么形式取决于离动词最近的那个主语,如它是单数,动词就用单数,反之亦然,而不管后面的主语是由几个名词组成的,这就是英语中there be句型动词的“就近原则”。例如:There is a pen and 3 books on the table.您提的句子虽然是由here引导的,但也可以适用该原则。2,Here is your coat and your umbrella是正确的句子,主语是大衣,雨伞,而不是这里。除了上面说到的用法外,说话人在此把your coat和your umbrella看成是单一的个体加以强调,等于Here is your coat and(here is) your umbrella.翻译也应强调:这是你的大衣,这是你的雨伞。
热心网友
觉得可以用 Here are...但是,如果老外要用 Here is...,也未尝不可。语言是拿来用的,记得某台湾牛人说过,英语国家90%人说话都有语法错误,他还曾经在快餐店给侍者改正过语法,可笑不可笑?!我们国家的教育就是死钻这种牛角尖,最后学了15年英语,连句整话都听不懂。
热心网友
Here is your coat and your umbrella.中的主语不是大衣和伞 而是这里 所以用is