Tailor-made service with expandable package to suit fast business development这个翻译成中文,怎么说为好呢?谢谢!

热心网友

Tailor-made service with expandable package to suit fast business development按客户需求提供可扩充式配套的服务,以满足急速商业发展。

热心网友

通过加大包装尺寸为顾客提供量身定做的服务来满足快速增长的业务需求.

热心网友

提供针对客户的可扩展的服务方案以适应业务的快速发展

热心网友

提供后续的特殊服务会提升商业的发展。

热心网友

满足快速业务发展需要的、内容可扩展的客户化的服务。tailor-made表示定制的,针对特定客户的意思。

热心网友

使用可以?U大的包裹的特殊服?湛梢?M足高速的貿易發展。

热心网友

在衣服上缝制可扩大的口袋的服务加速了商业的发展.